新埔教會

 找回密碼
 立即註冊
搜索
查看: 61|回復: 0
打印 上一主題 下一主題

2024年5月4日靈命日糧讀經註釋 [複製鏈接]

Rank: 8Rank: 8

跳轉到指定樓層
樓主
發表於 2024-5-4 07:04:32 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 rbc 於 2024-5-4 07:05 編輯

【詩五十六篇題註】「非利士人在迦特拿住大衛,那時,他作這金詩,交與伶長。調用遠方無聲鴿。」

         詩人在這首哀歌當中懇求幫助(1~6節),祈求他能復仇(7~11節),以及應許要還他的願(12,13節)。“金詩”。參看詩篇第十六篇的腳註。背景是大衛在“迦特”假裝瘋癲(撒上二一10~15)。――《詩篇雷氏研讀本》

         大多數學者認為這是一首個人的求告詩,因受人誣陷而向神祈禱脫離仇敵之手。全詩分兩大段:(1~3;5~9節)。每段包括懇求,表達對神的信靠,而且都用一句副歌作結(4,10~11節),然後許願感謝神(12~13節)。

題注中的迦特為地中海畔非利士人的五大城之一。背景當為《撒上》二十一10~15所記的事。“遠方無聲鴿“為伴奏音樂用的調子。――《啟導本詩篇註釋》

         真正的勇氣。本詩與57篇被稱為“一對詩篇”,因序語相似、長短相近、主題相同。標題表明是“大衛的金詩”,意味“詩篇中最優美的詩歌”(Ewald)。“遠方無聲鴿”意味遠在異鄉、安然的鴿子,指逃亡到外邦仇敵非利士國,無憂無慮的大衛(撒上27,29章)。本詩亦在大衛遭受苦難之時所寫,具備求告詩的形式。在危機中,大衛未曾止息對神的信靠與讚美,證明其信心的單純。 ――《聖經精讀本》

         「迦特」是非利士五城之一。「遠方無聲鴿」(1節)是曲調名。──《聖經綜合解讀》

         ◎本詩的背景是 撒上 21:10~15 的事蹟。

         ●「迦特」:字義是「酒醡」,是非利士的五個主要城巿之一。

         ◎「遠方無聲鴿」:原文的確是「遠方無聲鴿」,實際的意義不明,可能只是一個曲調名。僅出現於此。── 蔡哲民等《詩篇研經資料》

序言——《詩篇》56和57篇稱為“姊妹篇”,因為她們在內容和主題的展開上很相似;有著相同的開頭;由兩個相似的部分構成,內容是祈求得救,和讚美得救;在每一段的結尾用了副歌。這兩首詩都是在極其困難的環境下寫的,表達了完全信賴神,從而戰勝一切的懼怕。本詩增加了兩節感恩的話。根據題記,本詩是大衛所作(和詩57篇一樣,見該詩序言),起因是他在迦特與非利士人的遭遇(見撒上21:13注釋)。

   “鴿”的希伯來語是yonah。調名可能與大衛的情感有關:他被迫離家,遠走他鄉避難,就像鴿子被趕出鳥巢。題記含有哀婉,柔弱的色彩。── SDA聖經注釋

【詩五十六  大衛竟裝瘋賣傻,為了甚麼?】這一篇的寫作情形與第34篇大致相同。那時候大衛為逃避掃羅逃到了非利士的境內。有人懷疑到他時,他不得不在亞吉面前裝瘋賣傻(參撒上21:10~15)。――《靈修版聖經註釋》

【詩五十六1】「神啊,求你憐憫我,因為人要把我吞了,終日攻擊欺壓我。」

         「吞」:原文作「踐踏」或「喘氣」(代表追殺)。――《串珠聖經註釋》

         神啊,求你憐憫我: 以求神憐憫為始。求神的恩慈是信仰的開始,惟有承認自己的無力的謙卑心靈才能做到這點(太5:3)。人要把我吞了: 亦可譯為“人在我後面喘氣”,意味仇敵如同尋找獵物的猛獸,追逐詩人。 ――《聖經精讀本》

         ●「要把我吞了」:SH 7602,「踐踏」、「蹂躪」。── 蔡哲民等《詩篇研經資料》

  求你憐憫我。見詩51:1;57:1。

  ('enosh)。“軟弱的人”(見詩8:4注釋)。與“大能者”神”形成強烈的對比。

  把我吞了。七十士譯本為“踐踏我”。參第2節。

  終日。參第2,5節。── SDA聖經注釋

【詩五十六1~2】詩人的苦況:許多人謀害他,要像野獸把他吞滅。――《串珠聖經註釋》

         大衛一開始逃避掃羅追殺,是靠自己的聰明能力想辦法,先是向祭司說謊,接著又帶著殺巨人歌利亞的刀逃到歌利亞的老家「迦特」(1節),以為躲在非利士仇敵那裡就安全了,結果卻發現出了虎口、卻進了狼窩,落到仇敵非利士人手中(撒上二十一10~15)。1~2節就是當時大衛走投無路的困境。──《聖經綜合解讀》

【詩五十六1~4】採用求告詩的一般形式,向神訴說自己的處境(1,2節);以呼求神施恩典為始(1,4節)。詩人鮮明對比威脅的人與幫助的神。 ――《聖經精讀本》

【詩五十六2】「我的仇敵終日要把我吞了,因逞驕傲攻擊我的人甚多。」

         2下  或作「至高者啊!攻擊我的人甚多」。――《串珠聖經註釋》

         ●「逞驕傲」:SH 4791,「由高處」。── 蔡哲民等《詩篇研經資料》

  逞驕傲。希伯來語是marom(“從高處”)。英文KJV版為“至高者啊!” ── SDA聖經注釋

【詩五十六3】「我懼怕的時候要倚靠你。」

         人一般對恐懼的反應有:①顫慄;②絕望;③依靠神。大衛屬於第三種。 ――《聖經精讀本》

         「我懼怕的時候」(3節)原文是「我懼怕的日子」,大衛在危險、絕望和壓力中經過了很長的一段懼怕的時間。在這些日子裡,大衛雖然「甚懼怕」(撒上二十一12),卻沒有灰心,心裡反而因著神的光照而明亮起來。因為當四面的出路都被堵死的時候,神卻使他看到了上面的出路,因此能歌唱:「我懼怕的時候要倚靠禰」。──《聖經綜合解讀》

  要倚靠你。這是本詩的基調。在懼怕的時候,我們可以有意識地信賴神。這樣的決心,是基督徒經驗的可靠基礎。我們需要維護我們的信心。── SDA聖經注釋

【詩五十六3~4】祈求的基礎:詩人表示他信賴神,不用再害怕。――《串珠聖經註釋》

【詩五十六4】「我倚靠神,我要讚美他的話;我倚靠神,必不懼怕。血氣之輩能把我怎麼樣呢?」

         “血氣之輩能把我怎麼樣呢?”暗示的答案是:“在神並沒有難成的事”。另參看第11節。――《詩篇雷氏研讀本》

         「他的話」:指神對選民的許諾和應許。

          「血氣之輩」:有血肉之軀的敵人。――《串珠聖經註釋》

         對比“神”與“血氣之輩”。其實,人的確不應該是懼怕的對象,惟有神配得敬畏與稱頌。我要讚美他的話: 亦可譯為“我要讚美神與他的話”。他的話: 指神必從險境中拯救詩人的具體應許。 ――《聖經精讀本》

    這美好的一節成了疊句,在第10、11節重複出現,並更加擴張,又為一一八6與希伯來書十三6所引用。除了在第3節對信心的詮釋之外,這裏更補充說明,信心的對象為何,即:神,並信心的內容為何,即:衪的話(第10節將這點複述兩次)。下一句,沒有一點懼怕,若採用更接近直譯的譯法較好:「我必不懼怕」(RV、和合),因為可與第3a節相配,並且成為其回答,就是信心會產生的結果。最後一句話是堅定的推理,由此可見,這裏的景觀已與第1、2節相當不同。那裏只見仇敵逼近,環繞著受害者;而如今與神相較之下,他們只是脆弱的血氣之輩(參,賽三十一3)。雖然正如下幾節所確認,他們仍能加害於神的僕人(尤其第8節),但卻無法擊敗他。參,希伯來書十三6引用這話時,上下文提到受苦,又提到感恩。──《丁道爾聖經註釋》

         雖然大衛落到危難恐懼之中,神的話語卻因此成為大衛唯一可依靠的力量(4節)。雖然環境依然危險急迫,他卻能靠著神的話語發出讚美。對於神所揀選的人,神一定會照樣給我們這樣真實的功課,讓我們真實地經歷神的話語、依靠神的話語,因此更加切慕神的話語。──《聖經綜合解讀》

         ●「血氣之輩」:SH 1320,「血肉之軀」。

         ◎ 56:4 可能是一個副歌, 56:10~11 重複這段字句。── 蔡哲民等《詩篇研經資料》

  見太10:28。第4節是本詩的副歌,經過擴大在第10和第11節中重複。── SDA聖經注釋


使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即註冊

回頂部